domingo, 5 de novembro de 2006

Vou mostrar um pouco de indignação

Um pouco não, MUITA! Então não é que me roubam as ideias assim, sem mais nem quê?! Acho que há um infiltrado no meio de nós, e desta vez não sou eu!

Estou magoada e indignada! Eu devia deter (ou é de ter?) o monopólio da pimbalhada-portuguesa-traduzida-à-letra-para-inglês-por-mais-parvo-que- isso-seja-e-por-pouco-ou-mesmo-nenhum-sentido-que-isso-faça! Isto de porem o David Fonseca a cantar um "after all there was another" sem a minha autorização, soa a plágio forte e feio! Não gostei. Podia ter sido um momento bom de televisão, tinha tudo para o ser, mas não foi, à conta da pouca consideração que tiveram por mim e por todos aqueles que já tiveram o prazer de me ouvir a cantá-las mesmo sem guitarra!!! Mas não temam, pois continuarei fiel à minha palermice inata e não baixarei os braços nesta luta de mostrar quem manda no universo da pimbalhada-portuguesa-traduzida-à-letra-para-inglês-por-mais-parvo-que- isso-seja-e-por-pouco-ou-mesmo-nenhum-sentido-que-isso-faça! Tenho dito! Até já tenho sucessos com músicas brasileiras! Aaahhh... Toma David Fonseca, toma...

2 comentários:

ZeoX disse...

Não vi o dito programa, mas fico também indignado, já que no longinquo ano de 1998 dei início às cantorias de músicas traduzidas de inglês para português ( e também no modo vice-versa ) com alguns colegas de secundário. Ao que se juntavam baladas em versão gore-metal. Urrrr.

Bah.

Mas deve ter sido de ir às lágrimas. Espero que o David cante essa música no próximo dia 23/11 na Aula Magna, ou ficarei muito aborrecido.

who's yo' mama?! disse...

zeox joseph, ele disse que não a ia cantar na Aula Magna :P